A apărut o nouă ediție a Biblie NTR

Beni Cruceru's avatarLa început era Cuvântul.

ntr

Acum două săptămâni a ajuns în librării o nouă ediție a Noii Traduceri în Limba Română. Am avut ocazia să pun mâna pe una și să o analizez puțin. Este disponibilă în 12 modele. Formatul în pagină este diferit, scrisul este mai mic față de ediția precedentă, cel puțin aceasta a fost prima mea impresie. Am observat că au fost corectate erorile de tehnoredactare, nu știu dacă și conținutul a suferit modificări, n-am avut timpul necesar să o compar cu ediția precedentă. Cel mai bun preț îl găsiți la librăria Scriptum și Gramma. Poate fi cumpărată și de la Kerygma, dar e puțin mai scumpă.

Iosif Ignatoaie, unul din cei implicați în proiectul NTR, mi-a scris: “Editia care este acum disponibila (2010) este a 2a nefinalizata. Este o tehnoredactare noua, cu anumite modificari si in text, insa nu este revizuirea finala a celei de a doua editii.” Așteptăm în special ediția finală (să sperăm…

View original post 23 more words



Categories: Uncategorized

3 replies

  1. Versiunea NTR tiparita acum este a 2-a editie; ea contine textul revizuit în perioada 2007-2010 inclusiv. Imediat după tipărirea primei ediții in 2007, s-a trecut la urmatoarea faza a proiectului: revizuirea textului in conformitate cu feedback-urile/sugestiile venite din partea pastorilor, profesorilor universitari etc. Am analizat opiniile acestora și am facut mai mult de 1000 modificari importante atat in Vechiul Testament, cat si Noul Testament. Prin urmare, textul actual este mai acurat fata de cel din 2007. Greselile de tehnoredactare se datoreaza, in mare parte, problemelor de software. Din 2010 si pana in prezent am continuat revizuirea NTR, aducand in echipa noi colaboratori care si-au dat aportul la imbunatatirea textului. De asemenea, incepand cu 2011 am inceput sa folosim Paratex-ul, un software special pentru traducerea Bibliei. Este mult superior celui precedent si eficient totodata la evitarea/eliminarea greselilor de tiparire.

  2. am observat ca cica ar fi vb de o editie revizuita in parte, cea din 2010, dar de la librarie mi s-a spus ca ar fi cea din 2007…nici ei nu mai stiu!:)))
    pe de alta parte, iata ce spunea Silviu Tatu, unul dintre cei ce lucreaza ptr revizuirea textului Scripturii (deci la NTR!):
    “Am plăcerea să îi anunț pe toți cei interesați de Noua Traducere Românească că lucrarea a apărut din nou pe piață. Versiunea a fost realizată de un grup de evanghelici și a fost publicată pentru prima oară în 2007. A doua ediție a apărut în 2010, dar stocul s-a epuizat la scurt timp. A doua ediție a fost acum tipărită într-un nou tiraj și este distribuită prin librăria Kerigma din Oradea (www.kerigma.ro). Includerea indexurilor nu cred că justifică prețurile mult mai mari decât al primelor tiraje. Chiar și așa, cu speranța că au fost îndreptate cel puțin erorile de tehnoredactare și că legătura cărții este mai solidă, vă invit să aveți un exemplar propriu și să lecturați Biblia într-o versiune mai proaspătă. Eu unul nu mă mai despart de ea și de câte ori o aud citită din ediția Cornilescu simt nu numai că mă întorc în timp ci și într-o altă lume. Încă mai așteptăm ediția promisă și mult întârziată cu comentarii aplicative și materiale auxiliare.”

    dar eu vin si intreb:

    1. si nu trebuie sa ne intoarcem intr-o alta “lume” cand citim Biblia?:)… pe langa una sfanta, si una de demult, dar cu valabilitate in actual!
    2. Oare chiar sa fie expirata varianta Cornilescu? ca si dvs o folositi, si si cei mai multi predicatori! Cel putin cand predica public!
    3. daca se mai fac si greseli de tehnoredactare la o carte sfanta, va dati seama cat de mult perverteste omul prin neatentia lui? editorii ar trebui sa fie mai responsabili si sa nu lase sa se strecoare greseli, macar la o carte sfanta! Ca si asa este atacata ca e o carte ori expirata, ori neinspirata, ori failibila (din pricina greselilor), toate acestea cu privire la traduceri, aparute in diferite limbi!

  3. imi pare rau sa va dezamagesc, dar nu este o noua editie, ci prima editie, cea din 2007, dar sub alte forme de prezentare..
    aceasta este stirea corecta! 🙂
    urmatoarea editie, cea cu imbunatatiri, e inca in lucru! speram sa apara anul viitor!

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.