Colinde în limba germană

DULCE RASUNA PRIN NOAPTE

Adaptare: Mihaela Cintean

Dulce rasuna prin noapte,
iarasi, colizi de Craciun;
Glasuri de îngeri in soapte,
vestea cea buna o spun.

Domnul din ceruri la noi a venit
Si mantuire El ne-a daruit.
Pace si buna’voire,
noi prin Isus am primit.

Cand a batut ceasul vremii,
de Dumnezeu hotarat,
Ca un copil mic in iesle,
Domnul Isus s-a nascut.

Slava din ceruri, Isus a lasat
Sa ne salveze pe noi din pacat.
O! cat de mare iubire,
Domnul Isus ne-aratat.

Cu bucurie sa-I cante,
astazi intregul pamant,
Lauda, cinste s-aduca,
Printului pacii, preasfant.

Suflete, astazi la El sa grabesti!
Bland El te cheama prin glasuri ceresti.
Vino!  pan’usa-I deschisa,
Darul cel sfant sa-L primesti



Categories: Cantece

2 replies

  1. Un Craciun in care Christos sa fie REGE ! Pentru familia Branzei, si pentru toti vizitatorii acestui blog, formatia CREDO: Lidia si Razvan Mihailescu ( Sora mea si cumnatul meu ) interpretand un frumos si melodios colind : http://www.youtube.com/watch?v=VgJ_Cv2s0vI Enjoy in the Lord !

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.